Por Marx Bauzá

Poeta, miembro de Writers International Foundation, parte del comité de trabajo del Panorama International Literature Festival.

 

Quiero contarles algo muy hermoso. En marzo de este año mi amigo Franz Speicher me hizo sendas invitaciones para participar de algunas actividades culturales internacionales.

Él es un reconocido artista visual salteño que actualmente vive en Estocolmo y expone sus pinturas con frecuencia en Europa, África o Latinoamérica. Gracias a su contacto, logré conectar con Writers International Foundation que trabaja por la cultura a nivel global, junto con la UNESCO.

Así fue que, entonces, pude leer un poema de mi autoría: «Necesitamos apagar la tele», tanto en inglés como en español para una enorme audiencia políglota de académicxs y reconocidxs escritorxs de Grecia e India; donde también confluyeron artistas de otras naciones del mundo. Como consecuencia de esto, la poeta Olga Acheimastou me pidió traducir el poema al griego, lo cual conmovió mi alma completamente.

Fue una experiencia maravillosa y transformadora porque me permitió dar a conocer mi poesía entre personas de otras naciones; incluidas España, Suiza o México.

Allí conocí personas increíbles que, además de ser intelectuales de inmenso prestigio, desarrollan en simultáneo una práctica amorosa que tiene que ver con crear un mundo donde podamos convivir en paz impulsando el desarrollo continuo de un compromiso social hacia la defensa de causas justas, nobles y lindas.

Por ello, me invitaron a leer en otras dos ocasiones. La segunda vez leí «Eleva el deseo», que es un texto poético que escribí en 2006 y que también forma parte del pdf «Arde», publicado en Chile por la Fundación Neruda, con motivo de la Convencional Constituyente que está transformando la Constitución trasandina que Augusto Pinochet les legó en su dictadura. En dicha antología participo junto a más de 200 escritorxs de todo el mundo, entre los que destaca Slavoj Žižej.

Debido al incremento excesivo de casos de covid y su consecuente correlación con hospitales atiborrados en India, fui invitado a participar de un abrazo amoroso a ese país, ya que decenas de miembros de Writers viven en dicha nación. Leí «India», un sentido poema donde destaco entre otras cosas la fraternidad entre Victoria Ocampo y Rabindranath Tagore; de modo de señalar algunos vínculos que hermanan a nuestras naciones a través de la poesía.

Ahora soy miembro de Writers International Foundation. También, soy parte del comité de trabajo del Festival Internacional de Poesía Panorama. Es un honor representar a mi país como tal, ante el mundo y siento orgullo de ser un embajador de la cultura. Quiero agradecerle al presidente de Writers International Foundation, Preeth Nambiar, y a su secretaria general, Irene Doura-Kavadia, por nominarme para ambos roles y a todos y todas detrás de la fundación por haber determinado que esto sea posible.

¿Saben qué? Todos y todas ustedes también pueden sumarse y ser parte de esta experiencia colectiva. El tema de esta edición es el vacío celestial. En sus manos tienen la oportunidad única de formar parte de una comunidad de escritorxs e intelectuales que trabajan por la paz y la cultura. ¡Vengan! ¡Únanse a nosotrxs!

Más información en:

https://panoramafestival.org

[email protected]